No exact translation found for مستودع نهائي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مستودع نهائي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Au niveau national, plusieurs pays se sont orientés vers la réalisation de petits dépôts de stockage définitif des déchets de haute activité, notamment en Finlande, en Suède et aux États-Unis.
    وعلى الصعيد الوطني سعت عدة بلدان، لا سيما السويد وفنلندا والولايات المتحدة الأمريكية، إلى إنشاء مستودعات نهائية للنفايات القوية الإشعاع.
  • Les conditions à long terme et les considérations juridiques applicables aux dépôts de stockage définitif pourraient ne pas s'appliquer dans ce cas ou avoir un impact plus réduit.
    وفي هذه الحالة قد لا تنطبق الشروط الطويلة الأمد والجوانب القانونية السارية على المستودعات النهائية، أو ربما كان تأثيرها أقل.
  • Suivant la voie choisie, un dépôt peut donc recevoir des assemblages combustibles non traités (combustible usé), des déchets, ou les deux.
    وعليه يمكن لأي مستودع نهائي أن يتلقى، بحسب الطريقة التي يتم اختيارها، مجمعات وقود غير معالج (وقود مستهلك) أو نفايات خالصة أو كليهما.
  • L'AIEA a été chargée en vertu de ses obligations dans le cadre du TNP d'appliquer ses garanties et, ce faisant, de garder trace du combustible usé dans les dépôts de stockage définitif.
    ج- الترتيبات ذات الصلة بالوكالة عهد إلى الوكالة بالالتزامات الرقابية المتعلقة بمعاهدة عدم الانتشار، وبالتالي تتبُّع الوقود المستهلك الموجود في المستودعات النهائية.
  • La définition d'options pour d'éventuelles approches multilatérales pour la partie terminale du cycle du combustible est relativement complexe car la frontière entre entreposage et stockage définitif est floue.
    الخيارات الخاصة بالمستودعات النهائية للوقود المستنفد إن تحديد الخيارات للنهُج المتعددة الأطراف الممكنة الخاصة بالمرحلة الختامية من دورة الوقود أمر معقد نسبيا، لأن هناك خطا متقطعا بين التخزين والتخلص.
  • On s'intéresse ici essentiellement aux dépôts multilatéraux de stockage définitif du combustible usé et à l'assurance de service fournie aux exploitants de centrales nucléaires en ce qui concerne le stockage définitif du combustible usé produit dans leurs installations.
    أما في هذا القسم فينصب الاهتمام الرئيسي على المستودعات النهائية المشتركة المتعددة الأطراف للوقود المستهلك، وعلى توكيد الخدمات لمشغلي محطات القوى النووية لكي يتخلصوا من الوقود المستهلك المنتج في مرافقهم.
  • Une fois que le combustible nucléaire a été utilisé dans une centrale nucléaire pour produire de l'électricité, il est `usé' et doit subir un traitement ultérieur, soit dans une installation de retraitement pour récupérer de ses déchets l'uranium et le plutonium qu'il contient, soit dans un bâtiment d'entreposage intermédiaire, soit dans un dépôt pour y être stocké définitivement.
    مستودعات الوقود المستهلك (التخلص النهائي) حالما يُستخدم الوقود النووي في محطة قوى نووية لإنتاج الكهرباء، يصبح "مستهلكاً" بانتظار المزيد من المعالجة، إما بإرساله إلى مرفق لإعادة المعالجة من أجل استعادة اليورانيوم والبلوتونيوم اللذين تحتوي عليهما النفايات، أو إلى مبنى خزن وسيط، أو إلى "مستودع نهائي" للتخلص منه نهائياً.
  • C'est pourquoi, en fonction de l'État, de la période de temps et des conditions du marché de l'uranium (qui affecte la valeur commerciale du plutonium), l'assurance de service pour le combustible usé peut prendre différentes formes : a) disponibilité de l'entreposage provisoire, b) disponibilité des services de retraitement dans le moyen ou long terme et c) perspective de dépôts de stockage définitif avec ou sans possibilité de récupération.
    وعليه فتبعاً للدولة وللفترة الزمنية ولأحوال سوق اليورانيوم (التي تؤثر على القيمة التجارية للبلوتونيوم)، يمكن أن يتخذ توكيد خدمة الوقود المستهلك أشكالاً مختلفة، كما يلي: (أ) توافر التخزين المؤقت، (ب) توافر خدمات إعادة المعالجة في الأجل المتوسط أو الطويل، (ج) صورة المستقبل بالنسبة للمستودعات النهائية سواء أكانت قابلة للاستخلاص أم غير قابلة له.
  • D'après le Département des garanties de l'AIEA, des méthodes de contrôle du stockage définitif de combustible usé dans des dépôts seront disponibles suffisamment à l'avance pour être prises en compte dans la conception de dépôts ANM futurs.
    ووفقا لما أفادت به إدارة الضمانات بالوكالة فإن النهوج الرقابية الخاصة بالتخلص النهائي من مستودعات الوقود المستهلك ستتوفر قبل وقت يكفي لإدراجها في تصميم مستودعات النهوج النووية المتعددة الأطراف المقبلة.